Scree
A horror poem (with Chinese translation)
Middle of the river, runs green - lapping at my feet.
Border between sin and sierras grand pulls,
from speeding swirls paddle long, a sound screeching –
scree, scree, scree.
Behind me it growls under growing swells – never telling a location
lines lie its stirring.
Wind cries cloud depths.
Chinese translation (绝句)
江心碧浪拍足凉,
山罪牵绊涡流狂。
长桨破波声嘶响,
风啸云深影茫茫
Read, influence, and interact with new stories in new ways or just join to support! The future of storytelling is here.
No spam, no sharing to third party. Only you and me.
Member discussion